Wednesday, December 15, 2021

The Story Of The Life Of Pita Nwana, Author Of "Omenuko" (2)



 



BY B.I.N. OSUAGWU AND E.C. NWANA
Translated from the Igbo by Frances W. Pritchett

6 -- PITA CAUSES THE CHURCH OF HIS DAY TO SPEAK OUT STRONGLY

After a few months had passed, Pita returned home. It was a great surprise that someone everyone thought was wasting away in jail had returned and bought many different things. He had bought fine cloth and garments, a large cutting knife and its sheath, and many pictures for hanging in the church.

During the few months that Pita had not been at home, their church had declined greatly because they had no leader or advisor. This made Pita stay at home longer than he expected in order to see that their church did not collapse. He then went to Ajali and asked the priest to send a teacher to supervise their church, and they could help that teacher by doing farm work and performing various other tasks. The priest then told him that he would give them a teacher who would supervise their church and others in the surrounding area, but the teacher would live in Ikpanwahihia. When he finished these things, Pita then got ready and returned to Onicha where he was learning a craft.

In this way, he spent three months or more. Pita returned and came to see how things were going. Since Pita had been born with his upper teeth [considered an abomination], he had become someone who was an example, and many people of their land started to go to church. In their eyes, they said that Pita surpassed his mother and father as well as the kotima and the judges. From the time of this victory, Pita's younger brother started to go to church. Soon, he was baptised and took the name of Jacob. Another one took the name of Sidney, another one answered to David. Chima answered to Edward. Now they all started to go to church, their mothers and fathers continued to scold until they were tired, and the only thing left was for them to start going to church as well.

Because of the strong efforts of the teacher who supervised them, their church grew and progressed. After a few years had passed, when Pita went home as he did at first, he bought a bicycle [iron horse]. This made many people pleased with him. All those who had acted as though he and they were enemies then were ingratiating themselves with him. This also made people remember something that happened in Okigwe.

A European came to Okigwe to give people medicine for chickenpox and smallpox. He looked for someone to go around with him, so a chief there went to the home of a man with whom he had a land dispute, forcibly dragged out his eldest son, and gave him to the European. He thought that his enemy's heart would be broken.

It was not long before the boy began to enjoy his work. Soon, the white doctor acquired an automobile which he used to go all around to the places he was going to give people medicine. Everywhere he went, he and the child went together. By working hard, the child began to understand the white person's language, and started to learn what is called some tools of the trade they used in their work. After a few years had passed, the child had learned a lot of useful things, and became someone who was pointed to as an example and someone of whom people were envious. Even that chief who thought that he had hurt his enemy began to say, "Had I known." Finally, the child achieved an important position in the hospital and was able to educate his brothers. Their household became an exemplary place.

Similarly, there were some people who wanted the kotima to come and take their children and go to the court to see if they could go from there and progress like Pita Nwana. When Pita used to return home on the bicycle, he was under the control of his master. Before long, he was living on his own.

His master and those who owned the place where he was learning the craft then helped him and gave him a certificate that he used to get a job in Uzuakoli as an artist. The place where he worked was in a large Methodist school there. It was his responsibility to hire the various workers, both those who built houses and those who cut grass. This made him a well-known person in that land. All the white people there also liked him; the organization and supervision of all his work also pleased them very much.

Pita helped many people a lot. One time a certain white person who was getting ready to return to Europe sold him a motorcycle. This allowed him to go to his village whenever he wanted. In those times, World War II had ended, that was in the year 1945. Many soldiers' uniforms were being sold in the markets. Pita then bought several uniforms with the result that whenever he put them on and climbed on his motorcycle, took his double-barreled gun and slung it across his back, he looked splendid. Whenever he went back to their village, many people would gather in his father's house, eating and drinking.

Only the Fathers [priests] rode motorcycles in those days. Thus because of the motorcycle, people were asking if it was Pita or Father riding.

7 -- PITA BUILDS HIS FATHER A ZINC HOUSE

Pita then started to make plans to build his father a zinc house. It was a happy time when Nnanyi Kapi [Mr. Carpenter] told those with whom he lived that he wanted to build his father a zinc house. Many who were there that day promised to help in any way they could so that his plans for the house could be fulfilled. Especially the church members promised to help him in any way.

It was not long after he began to build the house that he finished it, because there were so many people helping him. While it was being built, some were treading mud, others were carrying loads, while others were molding clay. Young women had the task of fetching water. These things were done according to custom. It was neither because he was Pita nor that he was the son of Nwana. This was the way people cooperated with everyone in house-building. People did not have to be begged to work. Only by word of mouth did they get the message. Everyone who came would have something to do. Thus Pita finished a large zinc house that people would point to as a model. The house had a large meeting-place and four other rooms. It was a house that was a tourist attraction in those days.

Another thing Pita did was to buy a talking machine called a gramophone. Whenever he came home, his father's house became a place where the people came to hear the gramophone music. This meant that at times the house could not contain the crowds of people who came to hear the gramophone music. They would stay until dark. Some would bring wine with them. They would be listening to the music, drinking wine, and talking about the wonders of that talking box. Some asked if the singers were inside the box. Some asked if the singers were getting tired. When one went home, he told others. This caused people to continue coming until Pita went back to Uzuakoli. On the day he went back, people followed his motorcycle in greater numbers than those who came when Fada would visit.

When he reached Uzuakoli, he would use his double-barreled gun to kill various wild animals. He killed cane-rats, deer, antelope, bush pigs, and flying animals such as eagles, crows, large-headed hornbill [coucal who carried its mother on its large head]. It was said that when it was born, the earth did not exist. Therefore, when its mother died it buried her on its head because it could not find any earth in which to bury her.

It was not only a gun that Pita used to kill animals; he also set various types of trap to kill them. This let all the people living around Uzuakoli know that Pita used a gun to kill animals instantly. Also because Pita was the chief of all the workers and was a skilled craftsman, everyone called him "Kapi," which was the shortened name for "carpenter." What many people called him was "Master Kapi."

8 -- PITA KILLS A LEOPARD AND BECOMES A LEOPARD-KILLER

One day the trap of an Ozuitem person caught a leopard. The man then beat a drum to tell everyone not to enter the bush because there was a snake in the grass. Fear then gripped people both young and old, men and women. This kept everyone from going to gather firewood or fetch water if there were not two or three of them. But how long could they live in fear? If the leopard finally got out of the trap, there would be trouble. It might wait in anger for people going to their farms and chew them to death. Besides this, if the thorn in the forest pierces the chicken, no one will enter it. The leopard was not an animal that could be shot with a gunpowder device. Therefore they sent a message to Master Kapi. Three men were sent to take the message to Master Kapi. When they arrived, they took several gifts as though they were coming to summon a diviner.

They then delivered the message they had come to deliver. One who hunts a cow and calls it by name does not use a rope, he uses special cow medicine. When Master Kapi heard these messages, he had no hesitation in following them. He then gathered some bullets and put them into his bag. Since the messengers had come via the forest road, Kapi joined them and also used the forest road because that road was nearby, although it was not good for riding motorcycles.

They all then went as fast as possible and entered Ozuitem. They persevered until they found someone to guide him into the forest and show him where the trap was. Neither the owner of the trap nor the others was brave enough to approach it. After Kapi finished speaking words of encouragement to them, some agreed to follow him. Some stayed about a mile away; others carried guns, while others carried knives. When they arrived, the place looked as though it had been completely cleared off. When Master Kapi saw the leopard, he signaled to them with his eyes that everyone should get ready. He then took his gun and shot the leopard once; the leopard jumped up as if it were coming to fight, but the trap held it firmly. Master Kapi then shot it again and the leopard died. Some of those who had gunpowder devices then shot them into the air in joy, when they saw that the wild beast who had such great strength had died by force. They all happily and joyfully carried the leopard and went home, thanking Master Kapi and calling him Leopard-Killer. When they got home, they prepared a big feast, and Kapi then left. Ozuitem also gave him many kinds of presents, including the meat of the leopard belonging to the leopard-killer, or the killer's share.

Master Kapi answered to the name of Leopard-Killer but he did not like to answer to it enthusiastically because he said that that leopard belonged to someone else. But how many leopards does a person kill before he answers to Leopard-Killer? It was as if Master Kapi knew that the time would come that he would kill his own leopard. If a person agrees, his personal god agrees. Be that as it may, when Kapi returned to his town he told the townspeople the story of the leopard, and it caused great joy.

9 -- PITA KILLS A LARGE HARE

When he arrived at the Isiukwuato forest, the people of the town were hunting. When the hunt leader [one who shouted to scare game into the open] saw a large hare and how it was very heavy and spotted like a leopard, the man thought that it was a leopard. He then shouted in a loud voice:

Everyone here watch out.
Whoever is in the forest, whoever is in the road, I am saving my head - o.
Everyone save himself - o
What I saw
Was most fearful
It resembled the killer of a strong man on the day of war

Even his dog, when it saw this animal, put its tail between its legs, backed up, and ran to its owner.

At that time many other hunters had come out onto the road to find out if it was true. When they saw that even the dog followed, watching in fear, they gathered around to observe for themselves. They then thought about what they should do, especially since there was none of them had shotguns. They did not know that the fear that gripped the wild beast was greater than that of the hunters.

When Master Kapi? arrived and saw that they all carried guns and were standing as though there were one among them who had been shot accidentally, he stopped and asked them if all was well. After they greeted him, they told him what the hunt-leader had shouted in the forest.

He then turned and asked that person if he had rubbed his hands in his eyes, if what he said was really what he saw. He also asked the man if he had seen its head and its tail. The man said that all he knew was that he had seen only the top of its back. He repeated what he had said, that it was a leopard, the fear of which gripped him in the twinkling of an eye.

Master Kapi then asked them if the place this happened was nearby or in the forest. They said that it was not in the deep forest itself. Then he took his gun and held it in one hand. He took a stone and threw it into the forest. This made the dog poke its head into the forest. Then he took the gun and shot it in the direction they had pointed out, and the noise of the gun caused the hare to run out of its hiding-place. The dog then chased it fiercely. They all got well prepared to see what would develop. In the twinkling of an eye, the dog chased the animal and jumped into the path, but the place where they would run out into the road was far away, and the locally made guns they had could not reach there. They were very fearful.

Master Kapi then climbed on a rock that was there. The animal's head was visible on the road, and the gun spoke. The dog then ran around it wagging its tail back and forth and rejoicing as though it were the one that had bitten the animal to death.

When the hunters gathered, they saw that it was a hare that their brother had seen and talked about. Master Kapi then told them that no one was to blame and anyone who saw a lizard's head in a hole should run because a lizard's head resembled a snake's head. He asked them, "You who heard that it was an animal who ate its peers, did you run to avoid being called a leopard-killer?"

When he had gone across Okeohia, which was their neighbor, he stopped, shot his gun twice, then climbed on his motorcycle. The sound of the gun and the sound of his motorcycle made it known that he had returned. Many people followed him. Some carried pots of wine and came to greet him. They all would be drinking this when they listened to the gramophone and the story of how he killed the leopard. Since he knew that any time he returned, many people would be coming and would stay until dark, he had bought a European-style lamp. The way this lamp shone made them call it Brighter-than-moon. A man who had a locally-made candlestick came, but when people saw that Brighter-than-moon was producing something big, they told the man that he should put out his candle. He refused, saying that he would see whether the candle or Brighter-than-moon would be the first to be extinguished.

While they were listening to stories and various songs, the man did not know when the fire completely burned up the candle and also burned up its holder. When he was told that his candle had burned up completely, he said that his candle wanted to outshine Brighter-than-moon. They told him that it seemed that he was determined to be like a tiger's teeth [stubborn].

10 -- PITA GETS MARRIED

While Pita was building his father's house, he was also talking about getting married. It is true that Pita had become an important person, but he did not ignore his mother and father when he sought to marry.

If Pita had looked for a wife on his own, many women would have been trying in vain to go after him. So his father said that his parents would be in charge of finding him a wife. They then found a woman named Nwakaku who was the oldest daughter of Mr. Ekwedike, one of the Ogbu-onye-oma people in Arondizugu. You can be sure that any woman would be happy to marry into the household of someone like Pita Nwana. Pita was pleased that his parents had found him a wife.

It was not long before Pita's wife became pregnant and gave birth to the first son. That one died. The second one was also a boy who died, as well as the third and fourth ones.

People then started to express their opinions. Some reminded his father of all the various abominations that Pita had committed. Some said that it was Ana-mmiri, some said that it was Imo. Others said that it was the Ana-mmiri snake he killed that was snatching away his children.

Pita did not pay any attention to those people. The only thing he did was to take his wife and go to Uzuakoli where he lived. When they arrived, he told his wife that she should take heart, and that they would yet bear children. He also told her that she should remain strong. Soon they had another boy. Finally, they had five children: four boys and one girl whose name was Nwaobiara. This meant "a child who came to consume wealth." The name of their eldest son was Simon. The names of their other male children were Harry, Alfred, and Enechukwu.

THE DEATH OF PITA'S FATHER

It is nothing new that people's advancement is envied by their peers, and smiles are not always sincere. On the day of the celebration of the opening of the house Pita built for his father, an enemy gave poison to his father. He suffered illness from it for a few years, and then died. This did not cause Pita to change his behavior toward his fellow human beings, and act as though the death of his father had embittered him. Rather, he continued to show that all people were the same. He did not regress where the word of God was concerned, either in their land or in other places.

It was in 1935 that Pita built the house for his father, and his father died in 1937. Pita then moved into his father's house, because he was the oldest son.

11 -- PITA KILLS A BUSHCOW THAT IS TROUBLING THE VILLAGE

Many times the women of Uzuakoli would come and complain to Master Kapi about a large wild animal called bushcow that was spoiling everything they planted on their farms. This animal was very large, and everyone whose farm it traveled across would cry. The result was that wherever it went, whatever it trampled on and whatever it struck with its horns would look as though a huge tree had fallen on it. Anyone who had this happen on her farm would lose confidence and resort to divination to find out if she had done something bad to cause the bushcow to enter her farm.

This wild animal did not come all the time, but when it did come out and roam around, the news of it would be spread. People would announce it everywhere until the next time it would roam around again.

In the year under discussion, a huge rain had fallen, and everything planted on the farms had started to sprout. The corn had put up new shoots, the okra had sprouted; the yam had grown small yellow tubers. It is at times like this that the bushcow comes out. If the bushcow had been an animal that roamed singly, people would have been able to handle the situation or find the courage to endure what it was spoiling. The worst thing was that there were more than five or six of them every time they came out. This year, it seemed that all the bushcows in the forest came out. Therefore it was not only the women who were crying about what they spoiled in their farms, but the men as well.

When Pita heard about the calamity on people's farms, it distressed him a lot. He thought it important to act quickly to avoid disaster. Therefore, he decided immediately that he was going to make war on these animals. Without wasting time, he called two of his courageous men friends and asked them to join him in making war on these animals. But they replied that they had no guns, let alone knives, so how did he think they could join him in that type of expedition? He then told them that if their hearts were strong, they should have no fear.

When the early morning of that day came, the partridge cried, the coucal shouted, and the cock crowed twice. In the eerie night time [when every place seems to be calling out "Who goes there?"], they set out on their journey. When they went out, there were still a few sleeping hours left before the break of dawn on Sunday.

Before church was out, no one saw Master Kapi and those who were with him. Before the night's food was cooked, nothing could be heard. Now it was somewhere around nine-thirty. Fear gripped everyone in their houses. Everyone was filled with fear and imaginings. Their neighbors who knew that their master was not at home were coming and asking if he had returned.

When they finally returned, joy intoxicated everyone like wine. But when they saw that one among his followers was holding his intestines in his hands, all the happiness changed to crying and pity. No one dared to ask them how the expedition had gone.

The first thing Master Kapi did was to go and tell the headmaster of the Uzuakoli college that he should give him a vehicle to take that man to the hospital. When the white man wanted to know how the man got into the trouble that caused his intestines to protrude, Master Kapi told him that his story was a long one, that it was not something he was going to tell people one by one.

The next day many people gathered to hear how the disaster occurred. Master Kapi pieced together how everything happened and told it to them. Here is what he related:

"When my people and I reached the forest on the border of the land of the Uzuakoli at Bende, which is where I had heard that the bushcows were spoiling things, the only things we saw were bushpig tracks. We then went deeper into the interior of the great forest. Soon, we saw the tracks of bushcows. Their tracks were numerous, which showed that they were in a group. So we followed their tracks to see if we could find them. The place where we saw their tracks was where they had come to forage for food at night. But when we had gone more then two miles into the forest, we saw them in their resting place. When they saw us they got ready to run. Before they ran out, I noticed one of them that was the heaviest and told it to stop right there. The sound of the gun made them all start to run. The one that was shot in the head ran one way, while the others headed in a different direction. The gun had wounded that one badly, which made it pant, with its blood streaming like water. This let us know where it was going.

The sun that was shining that day made the animal bleed profusely. As it went along, we followed it until we got close to it, and I then shot it again. It then started to run to its death. We then followed behind it again. If it climbed up a hill, we followed it; if it climbed down, we climbed down too.

We were very encouraged because it was not running and looking back. Also, it was clear to us that nothing would prevent it from falling eventually. Since we were in the forest, it was not clear how any one of us could drag it. But if we had left the animal and gone back, others would bring the corpse to us in a few days. I had shot it three times but hardly scratched it.

As we continued to hunt the bushcow and came close to it, I shot it a fourth time and it started its running again. This time it would go toward the forest and then toward the road, like a drunken person. We expected it to fall, but it did not fall. At that time I told my group that I was tired. Iheukwu then said that we should not abandon the beast, but just rest a little. I asked him what we had to rest with, was it kola or pepper, and told them that we should leave because I did not have an ounce of strength left. Iheukwu then told me to give him the gun, and he would go and look for the animal.

I then gave him the gun, gave him bullets, and showed him how to shoot the double-barreled gun. I then sat down in fatigue, hunger, and thirst. At the same time, I was thinking about how to leave the forest in case leaving should become necessary. I could not tell where we entered the forest or where we could get out. While I was thinking about these things, what I heard was, "Master, he has killed me." I turned around and saw Nwankwo coming on the run. I asked him "What is it?" but Nwankwo did not stop, let alone speak to me. Since I saw only Nwankwo but not Iheukwu, I said there must have been a disaster. If the bushcow did not kill Iheukwu, Iheukwu would have killed the bushcow. I then ran to the place where I heard a commotion. As I went, I was calling out, but no one answered me. When I looked carefully and saw where the animal was standing in a certain corner of the forest, I did not know what to do, because I had nothing but a knife. I did not know where Iheukwu had been, so I could find out the location of the gun I had given him. He kept pointing to the place where he had let it fall, when the animal came out fighting.

While I was looking for the place where the gun was in the path so I could retrieve it, the animal fell down the way a big kola tree which had been chopped down would fall. Thanks be to God that it did not fall on Iheukwu where he was lying on the ground. When I looked for the gun and examined it, the bullets were still in it; I then aimed at the beast and shot it again. I did not know that what I shot this final time had already become a corpse. When I found out that the animal had died, I called Nwankwo and told him to come, that the animal had died, and he then laughed in delight. But when Nwankwo and I tried hard to lift it, we saw that he was bleeding, which showed that his laughter was forced. He would have shouted, except that he was holding his intestines in his hand.

We then took a cloth and bandaged his stomach. Since he was able to walk, we began to look for the exit road. When we had gone something like ten or more paces, Iheukwu said that it would be necessary to put a special mark on the beast, and that we should snip a piece off one of its ears to use to tell the people at home what had happened. In addition, someone else might contest for it, because the tortoise roasted yam in the fire and tied a string on it, saying that it would not be difficult for a person's property to become another person's property. We then reached home as you see us now."

After he finished telling these things, they all started to look for some way to bring home the body of that animal. Some people asked Pita how many strong men he thought it would take to carry the animal. Pita said that all of them there would not be able to carry it unless it were first carved up or cut into small pieces. They all then began to look for knives and axes. Some carried long, oblong baskets and plates, and some carried large baskets. Then they started to walk.

When they arrived, they were all speechless. At last they began to carve it up. Cutting up this animal was like using an axe to cut firewood from a kolanut tree.

In this way they kept on carving it, chopping away until they had carved it enough to allow them to carry it, because the return path was far away.

Soon, the young men were singing on their way. They carried the corpse of this wild animal. Perspiration was running off them like water, from head to foot. When they arrived and put down their loads, shouts of joy and sounds of pleasure were heard everywhere. Its two horns were short but twisted and black. Its two ears were as wide as Hausa shoes. Its eyes and mouth were like a cow's, but its nose was like a flute or a policeman's whistle.

After all of the bushcow's corpse was brought in, it was carved up and the meat was shared among kith and kin. The men took its head, while the women got together and ate its midsection. The meat was used to have a big feast, the news of which circulated to many places. Some people said that they had not seen an animal like this in their lives. Some said that they had never heard of anyone killing it. But now they had seen the corpse of this animal, seen the one who killed it, and joined in eating its flesh. Therefore, they were filled with happiness and pleasure and were thanking this great man, Pita Nwana, calling him various names like "Antelope-killer," "Leopard-killer," "Bushcow-killer," "Killer of the Biggest Animal," "One who kills all," including other things he had done, especially where the church was concerned.

In 1944 and 1945 when the soldiers who had gone to World War II (1939-1945) returned, people were selling lots of military uniforms in the Agbagwu market in Uzuakoli.

Pita Nwana bought some warm garments, both long-sleeved and short-sleeved. He also bought shoes and various hats. Each time he wore these things, it looked as though Hitler's soldiers had returned. Especially if he wore these clothes and his hat with his double-barreled gun slung over his back or carried on his shoulder, both whites and blacks looked at him as though the things had been brought into the market solely for him. [They looked so fine on him.]

Any time Piita Nwana would travel far away, he prepared well: he took his double-barreled gun, slung it across his back, and climbed on his motorcycle. Then one knew indeed that this man was truly handsome. His friends called him by various names. Some called him "most outstanding Igbo," while others called him "tree better than the oil palm."

One day he got ready in this way and went out. When he reached Umennekwu in Isikwuato, the people of the town were hunting. They had flushed out a large antelope. Some of the things the hunters carried were powder-guns or dane guns. Others carried spears and knives. They had shot the animal with their guns but had missed it, had pierced it with their spears but had not penetrated it. These hunters were shouting, and one who had a dog was shouting that his dog had chased out a wild animal. This man was shouting:

Who is on the highway?
Who is on the highway?
If it leaves, you will give me its head o!
Do not allow it to leave.
Who is at the base of the tree?
Stay there o! Stay there o!

While he was shouting, his dog had forced the animal out in a life-and-death struggle. When Pita arrived, the animal was trying to cross the highway. Pita heard the shouts and the hunting bells of the dog hunting in the woods. He stopped and unslung his gun. He had not gotten off his motorcycle when the animal ran out and crossed the road again. Pita aimed his gun at it as it was running for its life, and killed it. Before the hunters ran out because of the odd gunshot they heard, some people asked him if he was the one who had shot the gun, and some asked him if he had seen when the animal crossed the road and escaped. He told them that it was he who had shot the gun, that the animal had not escaped; instead he pointed out to them where to go to carry off the corpse.

Some thought he was lying. So he asked them, "If it is a lie, why did I shoot, as if you would not hear a strange gunshot?" That made them go to see for themselves.

When they reached the place where the animal had fallen, some were happy and ran back to thank Pita, and some, dancing with joy, carried the corpse of the antelope out to the road. Then they all praised his name, hoping that he would give them some of the meat. He told them that since he was a traveler, they should carry the animal home, and they should share and eat in peace and joy. He also told them that they should not quarrel over it. They then thanked him profusely, and he climbed onto his motorcycle and began his journey again.

Everywhere he passed, people would come to find out if he was a priest or a minister. People would come out like this until he entered his town of Arondizuogu. When he got home his friends, kith and kin, and in-laws would come for eating and drinking. Shortly, he would shoot his double-barreled gun and people would call him various names such as Leopard-killer, Killer of Large Animals, One Who Shoots Into the Air to Demonstrate to the Public. The flutist would take his flute and call him Nwosu, Pita Nwana, Leopard-killer, Good Man, Things Are Best Done While Young. As the flutist was praising him he was praising others, wine would flow, food would be consumed in great joy.

This man played the flute as a way of earning a living. He went nowhere without his flute. He could go out of town and stay three or four nights doing nothing but playing the flute, drinking wine and filling his stomach. The name of this person was Okorie Nwoke. He was white from his head to his eyeballs. Therefore he was called White Okorie [albino].

One day, Okorie was in the church and had carried his flute in his bag. Sometimes he would carry two flutes. While the priest was praying, Okorie heard people singing without hiring a flutist. Okorie ran out of the church, joined the singers, took his flute and put it to his mouth, and then there were masquerades everywhere; people saw that he was leading them. Several people called Okorie's flute, "One who wakes up the sleeper," or "If the flute abandons the strong man, it goes home in the bag." Playing the flute was something that had consumed Okorie ever since the day Pita Nwana arrived in his town, because of his shooting of animals and the great joy, food and drink that accompanied it.

12 -- PITA'S RETIREMENT

In 1951 Pita Nwana stopped the work he was doing at Methodist College Uzuakoli. It was a source of regret among the Europeans, and especially among the people of Uzuakoli. They were very upset that Pita Nwana was going to stop working and leave Uzuakoli. Pita consoled them by saying that he was not going to die, but only retire. He told them that he and the white people had discussed it; that he had worked there about thirty years. Indeed, the whites did not want him to leave, but he said that he must go, that a sojourner must always go home.

On the day of his retirement party, many different things happened that should be remembered. The first-grade students and their teachers played a game of football in which Pita was the first one to kick off before the game began. That evening, the students did various demonstrations and sang many songs about Pita Nwana's manual labor in their school.

They also had a cinema show. When it was all over, they gave Pita Nwana gifts so that any time he looked at them, he would remember "Methodist College Uzuakoli."

Similarly, several clubs of various kinds brought him gifts that they had collected, until finally he had packed everything the college people gave him. They also gave him one of their black vehicles which he could use to transport all his things.

They finished by naming one of the college dormitories after Pita Nwana, which it is still called today.

Their schoolmaster, who was also a white man, gave him a beautiful document, or certificate. Because of the printing requirements of this book, we have left the certificate in the English language in which it was written. You will see it at the back of this book.

When Pita returned home on retirement, his attention turned completely to farm work. At times he planted more yams than others whose work it had been for their entire lives. He still shot his gun, but wild animals were not so numerous as they used to be.

Not long after returning on retirement, Pita Nwana suffered a big tragedy. His wife died after a few days' illness. His wife died in the year 1961, on July 31. Pita mourned greatly for her. But after around three years had passed, he married another woman whose name was Salome Nwafo, but the name
her husband called her was Nwannediya. Nwannediya was humble, and knew that what was very important to her master was to feed him at the proper times and to take care of keeping their household clean at all times.

While these things were happening, the church of which Pita had been a leading member before he left had become a very large church called St. Stephen's (CMS) Church, Ndianiche-Uwakonye, Arondizuogu. Even though Pita had grown old, he continued in every way to boost St. Stephen's.
He had already given thanks to God for guiding him in all his journeys, and for the way he returned carrying his own box, rather than being carried in a box by others.

People were coming, urging and inviting him to become a member of their town's governing body, because they well knew that he was an intelligent person and was an expert speaker. Soon, they gave him a written invitation to come and serve on their council that judged traditional matters. He received the document with pleasure. On the day he went to the first council meeting, the council members were very happy to see him.

The council members held their meetings monthly. Only a few months after Pita joined the council, he found that many things were happening: that a matter would be completed one day, but another time, a bullet would skip the one in front and hit the one in back [injustice]. He found also that evening wine and morning snuff were among the things that were ruining them. Worst of all was that in small matters that could have been decided that day, the parties to the case would be told that the case had been adjourned and postponed to another day so that the two parties could keep on pounding fufu and bringing raphia and palm wines. These thngs saddened him, so that he removed himself from those behaving this way, and then resigned from the council.

13 -- PITA NWANA DIES

In the book "Julius Caesar," written by the great European author William Shakespeare, Caesar's wife Calpurnia is made to say that when a poor person dies no special stars are seen in the sky, but the sky itself looks special when a wealthy person returns to his ancestors. This should have been what happened and took place during the life of Pita Nwana, but something happened to cause silence. On September 5, 1968, Pita Nwana died, from a fever of only two days.

We must remember that at this time a war was being fought between Biafra and Nigeria. It was in this year that the war killed many people; hunger killed those who were not shot to death. Those whom death extinguished and those whom hunger killed were too numerous to count. It was at this time that conscription [kwapu] happened in our land, when an able-bodied man would be in his house and he would be dragged out to go to war. This was the time when this fine man, this leopard-killer, this strong man with a high-bridged nose, the reliable man, the successful man, went to his eternal rest. This was the time when death, who kills a person and kills himself, took this man, the Master Carpenter-- Pita Nwana then bid the world goodbye.

Anyone would think that Pita's funeral would have been the kind attended by the great as well as the insignificant. It should have been like that, but as has been said, this was a time of war; in the sky there was no noise because of the way things were at that time. No one could go from place to place as he chose. Young men stayed in the forest preparing their bullets; those who were not old enough to fight were preparing for fighting, learning how to shoot and to dodge bullets, and waiting for their time to arrive. Before several of Pita's children came home, he had already been buried. His people cried so much and beat their chests, ground their teeth, and put on mourning clothes.

It is finished, the struggle is ended, Pita has gone home, returned to his ancestors, for all eternity.

Pita Nwosu Nwana did not amass any wealth. Pita did not take any titles because he was a churchman. He believed strongly in the church and in the things the church people were doing. Because of this, he was buried like a churchman. His grave is in the area around St. Stephen's C.M.S. Church which is in Ndi Aniche Uwakonye, Arondizuogu.

Pita is dead but his name lives on. We well remember that there is a certain book called OMENUKO. The book was published in 1933. Everything he wrote in that book was something that really happened, but the title of the book was not the name of the one who did these things. What
happened was that Pita thought that if he told the name of the person and the various things he did, both good and bad, if one was not careful, it could cause anger in the future. Since this book carries this name,and since Pita did not name the real person, it would not be good now that Pita has died to reveal the name of that person.

Omenuko as named in the book means "One who acts when wealth is scarce." Indeed, the man of whom we speak became one who gave out generously or one who showed kindness when things were scarce.

This book that Pita Nwana wrote was introduced only a few times in all the years by Longmans who published it. Any time he received that kind of money it brought him much praise. Besides going to church to give thanks, he invited his kith and kin and told them that money from "Omenuko" had arrived. Many of those who were informed would come and bring wine with them. He himself would go and buy wine and cook food. It brought great joy to those who came as well as to the master of the house. They used the time to tell stories and get answers to their questions. Even until today, the name of Pita Nwana continues to be known because of that book, and the names and work of his children and his brothers and sisters.

His faith saved him.

Pita Nwana ended his work with the Europeans in the year 1951. He was probably around 70 years old at that time.

He died in the year 1968. From this, it can be said that Pita was around 87 years old, that is, one could say that he was born around 1881. One can learn from the story of P?ta's life why it was appropriate that his book "Omenuko" be translated into various languages. Pita Nwana, One Who Did Things To The Maximum Extent Of His Powers--may his heart truly rest. We believe that his deeds will continue to make the world a better place.

Epilogue

The Igbo say that the death that kills a person does not kill the story concerning the death. They say that the father reaches the child. They say also that the hand waves the hand, from generation to generation. This is true of Pita Nwana's life. One who acted in times of scarcity, a powerful person, a revered man, a feared man, a man who was lauded and given praise-names has left the world, but his story continues until today. he book he wrote, "Omenuko," is what the Europeans call a classic, which is read over and over again.

This book called "Omenuko," One Who Does Things To The Maximum Extent of His Powers, tells his story from his childhood until his death, his work and the story of his life, including the things he said, until he died. He was a man who had faith in God and took his strength, his wisdom, his thoughts and his money and worked for God and his fellow man. He spoke the truth, and the truth was his salvation.

Appendix One

Copy of the letter Rev. Wood wrote to Pita Nwana upon his retirement:


Methodist College, Uzuakoli, 30th June, 1951

Mr. Peter Nwana

Mr. Peter Nwana is leaving the staff of this College after long and honourable service, to enjoy a well-earned retirement.

He worked as a carpenter for the Methodist Mission before the College was opened, working with Rev. Barry at Uzuakoli in 1921, and then going to Ndoro to work with Rev. Slater. In 1925 he returned to Uzuakoli to the College, which had been opened in 1923 under the name "Ibo Boys Institute," and he soon became head carpenter and foreman. I found him in that position on my arrival here in 1931, and for 20 years I have known him very closely, and have always found him eager to serve the best interest of the College.

In addition to being general foreman, in which capacity he engaged and directed labour and bought all local building and repair materials, he was constantly my adviser on local affairs, and acted as my interpreter and counsellor over a long period of land negotiations.

He was a faithful member of the Church, and for some time was class-leader of an Ibo class and has for many years been a local preacher of greater force and originality.

In spite of his sacrifice of his schooling for the sake of others, his linguistic talents have found outlet, and he is the author of "Omenuko," the first Ibo novel, a prize-winning entry in an all-Africa competition.

In addition he has been my friend, and I gladly pay this tribute to him, thanking him for all he has done for the College, and for me.

Signed,
Rev. J. Wood

The Story Of The Life Of Pita Nwana, Author Of "Omenuko" (1)




BY B.I.N. OSUAGWU AND E.C. NWANA
Translated by Frances W. Pritchett

Acknowledgments

We thank with all our hearts the many people who helped us to write and publish this book.

We thank the children and the relatives of Pita Nwana. We also thank our wives and children who had patience when we were researching and writing these things. They deserve thanks.

We also thank especially Ark Publishers who printed this book so it could reach the public. Others are Sunray Publications, Port Harcourt, whose director is Chief Philip Nkwocha of Emeabiam.

We also take the opportunity to thank especially our good friend, a great American white woman whose name is Ms. Frances W. Pritchett and who loves the Igbo language and strongly supports it.

This American woman came to Nigeria to Igboland several times. One time when she came she went to Nsukka and read to us at the S.P.I.L.C. meeting everything she wrote in Igbo and closed her remarks by saying,

Igbo people, you should persevere
So that English should not drown out Igbo.

To all of these we say "Thank you"and ask God to grant that each one may enjoy the fruits of his labors.
Dr. B. I. N. Osuagwu (KSC)
Maazi E. C. Nwanna

Omeokachie appears to mean "someone who, when he does something, does it with the maximum amount of his powers."

Foreword

While a person is alive his deeds create his reputation. The name of this book, OMEOKACHIE OMENUKO, is something that was done and came out during the life of Pita Nwana.This book was not called Omeokachie because Pita Nwana was acting like God. What we say about this is that Pita
Nwana became a person who said something, and had the belief and the determination to see that what he planned to do would be fulfilled as he expected. It was not easy.

Many times people plan something they will do but they do not have the dedication to see that the thing comes to pass. People like this try hard and pray that the thing they plan will happen. Prayer without faith through work is not effective. In Pita Nwana's case, he planned and prayed as well as working for all of those things to go forward the way he expected. It was this that caused his son to give him this name of OMEOKACHIE that is used to name the book.

One who reads OMENUKO? of Pita Nwana will wonder if what happened in that book was completely true or if it was a fiction, but if one reads this book OMEOKACHIE OMENUKO it will help him to know who Pita Nwana really was. The person will then know if the things he wrote in that book were factual or if they were folk tales.

Omeokachie Omenuko is a book about the life of Pita Nwana, a special man among men, a man who trusted his personal god and did a special work for the public without receiving any money.

This book is good, so any man and woman and students great and small should read it and see how the life of this man was. If one reads it, he should take what Pita did to make our lives today good as they should be and also make our world tomorrow better than today.

Dr. B. I. N. Osuagwu (KSC)
Maazi E. C. Nwanna

1 -- THE CHILDHOOD OF PITA NWANA

Crossing over like the morning stars
Which lost their essence (qualities) in the sun.
This is how we leave this world and die
Only our work will be used to remember us by
Only the truth we spoke when we were alive
Will be used to remember us by
When we leave this world and die

We well know that it is a very difficult thing for a person to do something that will be used to recognize his name or remember him by after he dies. People do many things at times, both good and bad. There is nothing better than a person doing good things while he is alive, which people will use to remember him forever.

Nwosu was born in Arondizuogu around the year 1881. The name of his father was Nwana, while his mother's name was Mgbokwo.

They were well known in their town, Arondizuogu. His father was a farmer, while his mother helped him.

They loved Nwosu very much. Nwosu (Igbo name: Pita) began as a child to do things that showed the type of person he would become. It is said that one can tell from childhood how a person will be as an adult. Nwosu was the eldest among his father's five sons. Nwosu was older than Chima, Chima was
older than Ikediobi, Ikediobi was older than Igboko, Igboko was older than Okike.

As Nwosu had turned out to be special, his age-mates or peers respected him in various ways. They would not go hunting or wrestling if Nwosu did not go with them. We must not forget that when a person hunts a cow and calls its name, if the person does not use his charms, he uses his rope. Any time Nwosu went somewhere with his friends, he did not fail to do something special or spectacular that was beneficial.

It is true that Nwosu was 'one who didn't see a rope and didn't tap palm trees' where his young male companions were concerned, but it did not mean that he did not help his parents. Doing errands and doing things quickly caused his mother and father to send him on any errands that were important. Before long, Nwosu began the love he had for crafts. He used to make traps and kill fish and return home. This pleased his mother Mgbokwo, which made her call Nwosu "Morning without empty hands."

The people of his land loved Nwosu very much. The adults loved him because he ran errands and was very agile. He did things that were beyond his years. The young men loved him. The young women used his name in praise songs. All these things pleased his parents. Soon Nwosu began to look after his own welfare. He then joined a certain man in their land and began to learn how to trade in the market. They traveled on foot from their land, Ndizuogu, to Onicha, where they purchased gunpowder and many other things.

One day when they went to market, Nwosu saw some white evangelists who were preaching the gospel.

Everything they said pleased him very much. When he reached home he began to ponder their words.The next day they went to market, he made a point to inquire from those who followed the white people as to what one should do to have a branch of their group in Ajali. When Nwosu reached home, he called together his friends and told them that he was going to go to Ajali. He told them what he was going to look for there. Only one of his friends agreed to go with him. When they reached Ajali, the people of that group told them that they were having meetings on the seventh day. They then started going to church in Ajali every seventh day.

Going to church in Ajali never stopped Nwosu from helping his mother and father as he had done before. He and his young men friends continued inviting others in their group, who were Okorie Onyeji, someone from the Amazu people, Osunkwo Eze and Ikediobi, Nwosu's brother. No one bothered them about their meeting-place or hampered them in any way. But soon, they started to show what they had learned. Besides various hymns they were learning, they were taught to get rid of all the customs that were not good and praying to idols.

In their land, there were several different forests called spirit-forests. No one entered them because they were places where people offered sacrifices and threw away various bad things like people with swollen stomachs, people with leprosy and plague, as well as those who had been killed by other things. There were rivers in their land where one did not go fishing. The rivers were Anammiri Imo and Okwara-afo. The first thing Nwosu invited his friends to go and do was to fish in Anammiri. Since no one had been fishing in that river, they caught an amazing amount of fish that day.

When they returned, his mother did not allow him to take them into her kitchen. That day, Nwosu looked for a pot, spoon, and fire, and cooked his fish. The other members of his group joined him, but they were not completely confident. Because of this, when their mothers and fathers found them out, they hurriedly threw away all their fish. When these people went to their friend Nwosu to ask him how he was getting along, they saw him eating and wiping his mouth.

Another thing that happened that surprised many people was entering the Ngene-Onicha forest and completely clearing it. This made many people of their land think that perhaps he had something wrong with his head. They then whispered among themselves that perhaps his father was aware of what his son was doing. Since Nwana Izuogu his father was born, no one had entered this forest, let alone cleared it. A few people came out and acted as though they did not see what Nwosu was doing.

Onwukaeme was the only one who saw him and snapped his fingers and said that where a child takes bow and arrow and shoots a vulture, is there not also an adult there? He scolded Nwosu and told him to come out, the vulture is not an edible animal. If the vulture were an edible animal, people in the time of the ancients would have eaten it. The one he was addressing did not pay attention as though it were he being addressed. nother thing Onwukaeme said was that "If one who is being treated for hernia gets a swollen stomach, he will not fail to get what he is seeking in the bad bush."

2 -- PITA'S NEW FAITH

All these things Nwosu was doing upset all the elders and the priests because it is said that if nothing is done in the beginning, it can bypass the one in front and affect the one in back. It is said too that it is not good for an elder to stay in the house while the goat gives birth on a tether. They then started to plan what they should do. So they called a meeting. The ones they invited were some elders and some priests. They also invited Nwana Izuogu, Nwosu's father. Their meeting-place was in the obi of Okoro Okeke. The meeting was held in the evening.

When they started, the first one to speak was Mr. Onwukaeme, who had seen Nwosu on the day that he was clearing the Ngene-Onicha forest. He then said, "My brothers, what you do not see on the body of the female goat, you will not see on the body of its child. This child Nwosu Nwana, the rain that he is going to cause has not yet fallen. It is said that what the chicken pecks up it scrapes up with its feet. The reason that I say this is that if two people like Nwosu were born in our land, tragedy would befall us. Therefore, let us take out the firewood that is smoking before the fire spreads."

After he finished speaking, one voice asked Nwana Izuogu if what was said was clear to him. Nwana then replied, "Our people, since the time Nwosu my son entered the congregation that they are attending in Ajali, we have been at odds [if I say up, he says down]. Something one does not know how to do, a way to do it exists. If you completely knock down a shrine, there is no one to perform a divination. But be aware that one will not on account of a child defecating badly wipe its bottom with agamevu [a prickly plant]." Silence was everywhere. Ozowara then said, "Nwosu is not a yam that you blend with the cocoyam. As Onwukaeme said, if there were two Nwosus in this land of ours, a bird would fly right across its nest [i.e., there would be a disaster]. What you are silent about is that Nwosu is too much for his father and is too much for all of us as well. We are the ones who own this land. What we say will be done. The one we tell to stay will stay; the one we tell to leave will leave. We tell someone, tie a palm frond on Nwosu's hand and drag him out to the market." Udensi then said to him, "If you say, drag Nwosu out to the market, you and Nwosu, which one will sell the other"

Ozowara became very angry. He then said that he should be given to Udensi and he could sell this minor child Nwosu all by himself. "Who is greater than I who use mouth to eat yam and cocoyam and will ask me and Nwosu which one would sell his friend?"

They both then began to quarrel. They scolded each other loudly. The meeting ended that day without any decision.

When Nwana reached home it was midnight. Only his chief wife, Nwosu's mother, was awake. She then asked him, "Did this evening's meeting go well?" Nwana told her that it was all right. By the time his wife brought him food, before she went out Nwana had fallen asleep in his chair.

Mgbokwo: Father, have you gone to sleep?

Nwana: Mgbokwo my wife, if the dog remains tied up is it like . . . ?

Mgbokwo: Please do eat something.

Nwana: What food is it? Is your son Nwosu in this house?

Mgbokwo? Father, what is the matter? He is here.

Nwana: It was only matters about Nwosu that everyone who attended the meeting today talked about.

Mgbokwo: Please, continue eating. Is it something about Nwosu that is keeping you awake?

Nwana: I told him that if the ram that grows horns, the back of its neck must become strong. Seeing and not speaking kills the adult, but speaking and not hearing kills the child. It is indeed true that it is not only in Ndizuogu that the new congregation came out; however, Nwosu is a person who takes learning to the utmost. Whether the kinsmen will try to kill him and the members of his group will save him, that is what I, Nwana, do not know. What I do know is what the people of our land say they will do to him. I have nothing more to say.

When Nwana finished eating, they retired. Everyone was pondering Nwosu's situation. At dawn, Udensi came to ask Nwana what he thought about his son Nwosu. When he entered, Nwana greeted him,he responded and called Nwana by his warrior name which was OGBU-KA-IYI. Nwana answered him. After they finished the morning hand-washing, Nwana brought kola and invoked the spirits, saying:
"God in heaven, chew kola
Izuogu chew kola; Iheme chew kola
Eke, Orie, Afo, Nkwo, four markets
Four weeks, whatever the day brings, let it eat.
What a person knows, knows him.
Nwosu my son, this thing you are doing
People are talking everywhere about you;
If it is good, let it belong to me and my enemies
But if it is bad, let it be on your head."

After he finished this invocation, Udensi did not know what to say, because when death seeks the one he will kill he has seen the corpse that is carried on the head.

While these things were happening, Nwosu and his group were discussing their baptism and how a church of their own could be brought to them in their own land.

The head of their church, a priest, told them that any time they finished their building, he would personally come and bless it and then baptize them.

They were very happy that the priest would come to open their building whenever they finished it. Because of that, they went steadily ahead with their work. Many people had already begun to side with Nwosu and his group. Some who secretly joined them went and fished in the Imo River in waters where no one had fished before, and all the fish in it were taboo. They were afraid of nothing that was in the water, they would be selecting the one they wanted.

Not long afterward, they finished building their church, then went to Ajali and told the priest that they had finished building their church. They and the priest then decided when he would come and open the church for them.

The priest also promised them that on that day they would be baptised. He also told them that they should keep on looking for food and wine because very many people would be coming with him. Some would come from Adazi, Onicha, Oka, including those joining him from Ajali. They and the priest then agreed that it would happen in the eighth week, or the fourth church week.

When they returned, they divided the work each one should do, like apportioning to everyone what he was able to do. Nwosu promised that meat and fish would not be a problem, that he could bring enough for everything they were going to cook. He said that anyone else who killed an animal or fish for them must be sure to dry it over the fire. Regarding the wine, since everyone of them was a palm wine-tapper, that was a job that they agreed should fall to everyone, that is to bring wine.

Another thing they did was to see that they finished everything that was important in that building, like building the seats. They then molded the clay and made ten seats inside the building. They all worked hard--those who fetched water, those who molded clay, those who carried loads, and those who worked at anything they were assigned to do. Soon, all the work was finished. Peoople were surprised at the way that church work was finished speedily, and to all specifications exactly as they wanted it.

3 --NWOSU IS BAPTIZED AND TAKES THE NAME OF PETER (PITA)

The second meeting the elders and native-born citizens held concerning what would should be done to Nwosu and his group was held in the house of Mr. Ogbu-onye-isi-ogu. The reason he was called Ogbu-onye-isi-ogu was that his followers then scattered like an oil-bean seed. Another name this man was called was Okwu-a-na-aso-anya. The reason he was called a name like this was that there was no one he avoided any time he wanted to talk. He also believed that a matter that was avoided would not end speedily or quickly. Therefore, any time one wanted to discuss an important matter, or a matter one wanted to end quickly, the matter would be taken to his house.

When Nwana was preparing to go to the meeting, he called Mgbokwo and told her that they they were going to judge his son Nwosu. After he left, it was not long before Nwosu entered. His mother then called him and told him that his father and others had gone to the home of Ogbu-onye-isi-ogu to decide what would happen to him. Nwosu did not answer and just ignored her [sent her to market]. His mother then told him that one who did not agree would agree on the mat. Nwosu then began to think about what he should do.

At no time did he have second thoughts about his faith in the church. His only bolster was that any time something was difficult, he would run out and go to consult their church teacher in Ajali.

While they were in their meetingplace, Nwosu came close to the house of Ogbu-onye-isi-ogu, climbed the oha tree that was there, and observed them where they were meeting and heard everything they said. Ogbu-eme-nwa then asked Mr. Nwana what his thoughts were about all the abominations his son was committing. Nwana replied that he loved his son, but he would not tolerate his father being reincarnated and then overfeeding him. He also said, "Anything you do so that Nwosu learns something will benefit me as well as all of you. But be aware that it is not only in Ndizuogu that this church has come." They then asked him if the church people in Ajali were doing all these things that Nwosu was doing. Nwana replied that "If someone tells what he is suffering, he is thrown out alive."

Finally, they all agreed that Nwosu should be sued [nwa nnunu]. Anyone who has been sued has suffered. The elders and the chief join together and sue that person in court. When that person comes to court they tell him to step up into the dock where he cannot see anyone else who is being
judged. The chiefs will fire questions at him. Finally, they will decide among themselves what will be done to that person.

It will be remembered that Nwosu was in the tree listening to what they were doing in the meeting when they decided this. Not all of them felt good about it, but no one said a word. They then chose the ones to go and bring the court action and the time they would go. But whichever place they decided on to hold a yam feast, they did not want there to be any quarreling before the yam feast was over.

When Nwana returned in the evening, Nwosu asked him, "Have you all finished the secret meeting you were holding? I thought that you were going to talk about destroying our church."

Nwana: If that is done, what will you all do?

Nwosu: Do you ask what we will do? Did you all not hear what happened to Uga's people?

Nwana: What happened to Uga?

Nwosu: When Uga shot the European gun, where were they?

Nwana: Go and sit down, I am tired of talking; if you tell the ear and it does not hear, when the head is cut off, it and the ears go to death together. My son, listen to the [story of the] squirrel who was chattering in the forest, the broad leaf then told the squirrel to please shut his mouth, but the squirrel continued loudly. The broad leaf then told the squirrel that the reason he told him to shut his mouth concerned the lives of both of them. In a few minutes, a hunter came and shot the squirrel, then broke off the broad leaf and wrapped it up. The broad leaf then told the squirrel that what he told him had come to pass. Do you understand my meaning?

Nwosu: No matter what is said, whether the squirrel says or does not say something, in only a few days the pastor will come to open our church for us.

The day the teacher came to prepare Nwosu and his group for the coming of the pastor was a big day. The teacher told them that the bell would be rung, a first time and a second time. They then would start the meeting. The teacher taught them many other things of various kinds that they must learn about before they were baptised.

Question: Who created you?
Answer: God created me.
Question: God created you for what purpose?
Answer: God created me to love and worship him.
Question: How do we know that God exists?
Answer: The world and everything in it tell us that God exists because there is no one who can create all these things.
Question: Do we need to sacrifice to approach God?
Answer: No, God does not want sacrifices in the way that our ancestors sacrificed to gods made by hand. Rather, he wants us to give ourselves to him with all our hearts.

Those who were going to be baptised had to learn the ten commandments and know them by heart and also be able to read them at any time. The commandments were these:

First: you should have no other gods besides me
Second: do not take the name of God in vain
Third: remember the sabbath day and keep it holy
Fourth: honor your father and your mother
Fifth: you should not commit murder
Sixth: you should not commit adultery
Seventh: you should not steal
Eighth: you should not bear false witness against your neighbor
Ninth: you should not covet your neighbor's wife
Tenth: you should not covet your neighbor's property

After they learned these things and all the various prayers, they then related to the teacher the various troubles they were having. Nwosu told him that he was close to being kidnapped and sold out because he did not worship all the gods in their land. He also told him that the people of his land were determined to punish him or make him suffer if he did not leave the church.

These things made the teacher feel sad. He then comforted them and read to them what was written in the Bible Book of Matthew, chapter 5, verse 6:
Any time they blame you, trouble you, say various bad things against you falsely because of me, rejoice and be very glad; because this is the way they persecuted the prophets who came before you.They finished by singing, "Send, send, the good news which is a blessing so it can be learned everywhere, send, send."

After they finished, Nwosu told the teacher that another thing on his mind was that any time anything was hard for him to do, he would pack up and go to him in Adazi. Especially since his father had joined in wanting something to be done to him.

The teacher told him that they should read what was written in the Bible in First Corinthians chapter 16, verse 13:

Stand firm in your faith
Be manly, be strong
Be persevering, be steadfast
Some will hate you
Others will scorn you
Ignore them and look upward
Trust in God

Some of these words strengthened Nwosu's heart. The teacher pointed out to them the examples of several people whose stories were in the Bible who had suffered because of the word of God. People like Stephen, who was stoned to death. Peter suffered very much because of following the way of God. Job suffered enough for everyone to use as an example.

After he was finished, the teacher told them many different things they should have ready for the day when the priest would come to baptise them.

On the morning of that day, Nwosu made ready and wemt and rang the first bell. Shortly after the morning sun came out he rang the second one. It was not long before the priest's carriers arrived. They all then went out to the road to welcome the priest and his people. He then asked them if they had prepared well, because he had sent word to many people from other towns to come and join them in this great event. He told them that many people would come from Adazi, Umunze and Agulu. This made Nwosu and the others hurry around more than they had expected to.

When all these people had arrived, the priest told them to go and ring the bell. They all then began to sing hymns and pray and chant and tell the good news from the Bible which was the word that came from God.

It was not only Nwosu and his group who were baptised that day; many of those who came from various other towns were baptised as well. Nwosu then changed his name. From that day on, his name became Pita [Peter]. His friend Okike Maduagwu answered to Stephen. Another answered to Job, because they said in their hearts that if they suffered what Job suffered, they would not go back on their words. No one answered to Jonah, because they were very surprised and amused that a fish swallowed Jonah and carried him in its stomach for three days.

The townspeople who came to find out what was happening were numerous as the sands of the earth. This caused the whole church compound to be filled with people. They watched them and heard the hymns they were singing.

Come so you can be baptised
Wash away your sins
You will have a covenant with Jehovah today.

4 -- PITA COMMITS AN ABOMINATION

From that day on many of our people began to look at that church with suspicion. On Sunday, some of them would come secretly to join the singing. When some of them reached home, their parents knew that they had gone to church and did to them what the elephant did to the oil palm. Some joined in fishing in the Imo, but they did not allow their parents to find out.

As was said earlier, from the day of his baptism, Nwosu answered to the name of Pita. Also from that day, a number of young men began to take a great interest in that group. Above all, they loved each other and ran errands for their mates a lot.

One day Okike's brother, the one who answered to Stephen now, contracted leprosy [white sickness] and died. All the people of the village gathered to find out what the church people would do. Everyone knew very well that leprosy was a sickness to be shunned. The church people then gathered together to pray, took the man and bound him on a mat, went and buried him. They also held a big funeral for him. The village people then expected that they would all contract leprosy. Nothing happened to anyone, not even a rash.

One Sunday, the village people put on a masquerade and made it go and block the road, so that when Pita and his group came from church it could give them a thorough beating. When church was over, the masquerade prevented the women and children from leaving. They then ran back and told the men. When Pita came there, the masquerade called him Pitaee. Pita said o-o, and said that since he knew that his name was now Pita, all was well. Pita then said to him, "Please masquerade, allow the church people to go home. Human beings and spirits do not contest for a rat's ear."

While they were speaking, a flutist called to Pita and told him to run away quickly, that someone stronger [who had pepper] had come. Since Pita was hearing what the flutist was saying, Pita asked the flutist if he was the one with pepper or if it was the masquerade who had pepper. The flutist then cried what the bird cried to the millipede. The masquerade leader then started to address him by various names like this:

It is satisfying!
It is satisfying!
It surprises the dog O
It surprises the dog and it bites its owner to death
The bad dog is excessively greedy - It is satisfying!
The bad lizard runs around before the spirits
The corpse of this lizard is carried by the tail
It provokes the strong man and challenges him
It happens all around
If you do not act like a snake
Children will take you and make a rope

While this person was saying these things, the flutist was playing his music, the masquerade felt as though he were carrying the sky and earth on his head. He then applied a whip to Pita's waist and whipped him! Pita thought to himself that what he had been wanting had happened. Pita then lifted the masquerade up and threw him to the ground and climbed on top of him. Everyone gathered there, both men and women, and saw for the first time that a man was beating up a masquerade, and they thought that the masquerade would come up with some different kind of maneuver.

But when Pita shouted that the masquerade was biting him, it was clear that the spirits were tired. When the herbalist keeps on mixing the medicine for cutting ichi marks, you can be sure that his sorcery is exhausted. Because of the masquerade's biting him, Pita beat him up thoroughly. The masquerade then shouted in a loud voice, "Nwosu! Hey! Pita. Pita Nwana, Nwana Izuogu. Mgbokwo don't kill your brother o!" Pita asked him, "Are you a man or are you a spirit?"

He said that he was a man. Pita then asked him, "Does that mean that you are not a spirit?" He said to Pita, "Didn't you know that when dawn comes, the one who carries me [the masquerade] changes into a man?"

While all this fighting was going on, all the people who had come out of the church had a chance to get away. When those who followed the masquerade, the flutist, the drummer and the one who called him great praise names saw that the one who had been on the ground had fallen on the one who had been on top, and this had become a disgrace, they ran and begged Pita to leave the masquerade alone. So he left him.

This struggle caused pandemonium everywhere. Some said that what Pita did was extremely wicked. Some asked why the masquerade agreed to fight a human being. The elders said that the house that people wanted to destroy had been burned. If you look for a way to eat ants, the ants fall into the oil. This meant that they had seen something they could use to finish off the young man who put aside Nwosu as his parents had named him, and now answered to Pita. They then held another secret meeting. This time, they did not tell Nwana that they had set a time for a meeting. They agreed that they would sue Pita in court. They then sent various gifts to the court clerk so he would do for them what they wanted, which was for Pita to be put in jail.

On that day, it started to rain in the morning and continued all day. No one went outside or to the farm to get something to eat. The Imo River flooded and filled the forest and the roads. The riverbed swelled because the Okwaraafo was flowing into the Imo, but since the Imo was completely flooded and overflowing, it could not handle all that water and it entered all the forest and farm land. This is why the people said that rain hunts. Because of this all the wild animals, those that live in water and those who stay on land and those who live inside holes, ran out staggering around. The townspeople then came out, both those who had guns and those who had knives, to see if there were some wild animals they could shoot. Nwana told Pita that he should not join in the hunt but Pita refused. It is true that Pita had committed an abomination in growing his upper teeth first, but his father Nwana loved him. The reason his father told him not to go was that his enemies could conspire to take guns and kill him in the forest.

When Pita went, he seemed to know what his father had in mind, so he avoided every place where the others were. Soon, he saw a water python with its head stuck in a bunch of grass but the rest of its body was on top of the ground. Pita was very frightened because the snake was huge. Pita pierced it with one knife-stroke. The snake wrapped itself all around the trees there and broke them. Soon, the whole forest looked like a place where two strong men had had a fight. Since the knife had cut it badly, it was not long before its strength gave out. Pita then looked for a good strong rope, tied it around its tail and dragged it home. Pita acted as though he had gone to pick up something he had left there earlier. A crowd of people joined him in returning to his father's compound. When his father saw what his son had carried home, he chased him away with the thing he was carrying. Pita then called the church people and they skinned the snake.

The fat on that snake would fill three baskets. It was as long as 24 footsteps of one adult man. They finished cooking it and sent out word to those of their group in Ajali, as well as those in Oka and Umunze. The story of the python then spread everywhere. Some people would not believe that the one who killed an animal like this would survive until dawn, because if a child gathers more firewood than his peers it is said that he gathered it in the bad bush.

Three days later, a court messenger [colonial policeman], or kotima, traveled not knowing the road, not losing his way, not getting lost in the forest, and came looking for Pita. When he came, Pita was not at home but his mother and father and Ikediobi, Pita's brother, were at home. At that time, people avoided kotima the way they avoided evil spirits. The kotima told them to go and find Pita. If Pita was not found, he would take his mother. When Ikediobi heard this, he broke into tears. He was crying and looking around for Pita. When he found Pita, he said to him, "Is it you that the policeman is looking for? Come on now. He says that if you do not come, he will take our mother Mgbokwo."

"Are you saying that he is a policeman, or is he a kotima?"

"I don't know. All I know is that you are the one he wants."

The two of them then started home. When they arrived, the kotima was in the house doing nothing but scolding. As was said at first, the kotimas were avoided the way white people were. When Pita entered the house, the kotima then continued to scold loudly. Nwana then said to him, "Sir, take it easy. The one you came to arrest has not run away, and you are not searching for him. I know that the child whose father is a thief kicks doors down."

The kotima expected Pita to be afraid or to run away when he saw him; on the contrary, when he came in, he asked the kotima if he was the one he wanted, and he said "Yes." Pita told him they should go at once. Nwana then told them to wait so that food could be cooked for the kotima to eat. Pita told him to go to the place of those who sent him so they could feed him. When the kotima saw that Pita was standing firm in what he was saying, he told them please that they should bring food for them to eat, since the place they were going was far away.

While the kotima was eating, Nwana asked him, "If one were to reach Ugwunchara today, when would the judgment take place? Pita, when will the chiefs of our land come to judge him?" The kotima said that his court case would be the next day. Nwana again asked him, "Where will Pita be until tomorrow?" The kotima said that Pita would be taken to jail. "Are you going to handcuff him?" The kotima told him "No-o. e will not be handcuffed because he has not stolen anything." Nwana sighed and ground his teeth. He said to them, "All right then, go well." When one is thinking about what he is going to plead in court, does he know what the judges will ask him?

I know what I will say, if people say that I gave my son bad advice.

5 -- THE COURT MESSENGER TAKES PITA TO COURT

When the kotima was looking for Pita, those who heard it thought that a disaster would occur. Some stayed in the road to see when the kotima would take Pita and what he was going to do. When they came out, what they saw in the pot was not soup. Some asked themselves, "Is it Pita arresting the kotima or is it the kotima arresting Pita?" The reason they said this was that Pita did not act sad about it. His heart was strong as a rock. His legs were stronger on the ground than those of the kotima. This made them say that the snake always gives birth to something long, which meant that Nwana had a child who resembled him in bravery.

Pita and the kotima then began their journey and reached Afo-Umu?na. The kotima wanted to drink some wine, but he couldn't enter the market wearing the kotima uniform. If he did that, the market people would run away. So he thought about what to do, then took his hat and put it into his bag. He also took his belt and put it into his bag. He undid the items he had tied around his waist and put them into the bag, and gave it to Pita to carry. When he arrived at the place where elders were drinking wine, no one looked at him as a government person. They told him that if he wanted to drink wine, he should come and join them in pooling some money to buy one bottle of wine to drink.

Since this was their custom, they then pooled money and bought one small pot of wine and told him that they would be four people drinking it because the price was six cowries, and it would cost them one head of cowries and three pieces. The kotima agreed. They then poured out the wine and were drinking. One of them brought out kola, they broke it and ate. Those who had snuff brought it out too, and they took it. Then they told several long stories of various kinds. Soon, the wine intoxicated them and their voices rose and fell loudly. Then they started to look for someone who would drink the dregs (lees) of wine. One of them said that they should first collect the money before they finished drinking wine. After they got the money together, the kotima told them to give him the dregs to drink, since he was traveling a long distance.

They then asked him, if he was going to drink dregs, if he was an elder or what? He told them that it was not something he was concerned with. He told them that their lineage, both their children and their adults, should come to an end. The wine had started to affect him. This was something very bad that he told them. They then said that even if it pleased this man to become Igwekala, he should not touch their wine to his lips any more. The kotima said, "Pour out the dregs and give it to whomever you want to give it so I can see it for myself."

They then poured out the wine and wanted to give it to an elder, but the kotima flatly refused and began to stamp on the cup of wine. They became angry and took the wine and poured it all over his body and asked him who he thought he was. He then called Pita and said to him, "Bring me my bag so they can know who I am." When Pita brought the bag, they expected that he would prepare some European medicine for them. But when he brought out his cap and put it on his head, and took his belt and tied it on, they knew that he was not some ordinary person. They all then threw away the things they were carrying on their persons. Each one ran faster than the other. Those who were in the crowd unaware of what had happened, as well as the goat-sellers and the chicken-sellers, ran away, and the market broke up in confusion. Pita fell down laughing. After that, they started their journey again. When they reached Otanchara without realizing it, it had started to get dark.

The next day the chiefs and citizens all flocked in like vultures. Pretty soon they all came and filled up the court house. Some people remained outside.

When the session began, the kotima called Pita and placed him in the dock. All the chiefs then peppered him with questions, both important and unimportant. The clerk knew very well that there was really nothing bad before them that Pita had done, any more than that he had brought the gospel. The clerk himself knew that the gospel was beneficial.

One of the elders then asked a question about the fight Pita had had with the masquerade. The clerk asked them if the masquerade had come to court with them. One person then asked him if he knew what he was talking about, saying "How can a masquerade come to court?" They then told him that he should forget everything concerning the masquerade. The only purpose of the gathering was to decide what should be done to Pita because he had committed an abomination. When they saw that it would be hard for the clerk to sentence Pita without knowing the gist of what he did, they then went outside and consulted and called out the clerk and offered him a large amount of money just so they could have Pita thrown into prison.

It was well known that if you pay a diviner, he digs up a root from the bad bush. But it was obvious to the clerk that Pita had done nothing.

When they entered, the clerk asked Pita if he had heard all the charges they had laid against him, and asked if there was anything he wanted to say. Pita then said that he would listen to them and let them finish saying everything they wanted to say. He then told the clerk that they had forgotten to say one thing. That was that he had killed a large python.

In order to please them, the clerk told them that he would postpone Pita's sentencing until the District Commissioner could come to review it. They all then left.

On the day the D.C. came, the clerk told the D.C. about the case involving Pita and the townspeople. He also told him that he saw nothing really bad that Pita had done. When the D.C. saw that Pita was a fine young man, tall, light-skinned, strong, trim and lank, he was very interested in him. It was not long before the D.C. discovered the wisdom Pita had, and took him back to Onicha and turned him over to a man who worked at crafts in the church there.

Pita then started to learn how to work at crafts by assisting the man and serving him.

Since the people of their land continued to believe that Pita was suffering [lit. peeling fiber with teeth] in prison, they did not know that he was in Onicha learning a craft. Regardless of anything they thought about Pita, he remained at Onicha growing in wisdom, especially in things concerning the word of God. If a poor soul is continually driven off, he will eventually be driven into a better place.

Tuesday, December 14, 2021

FASHION: Spring-Summer 2022: Emmy Kasbit

 


Fashion designer Emmanuel Okoro's "Emmy Kasbit" men's wear new collection for Spring/Summer 2022 collection shot at the National War Museum in Umuahia, Abia State, a heritage site and memorial of The pogrom and Biafran War. 

Nigeria’s Second Civil War

BY SOLA EBISENI
VANGUARD

Boko Haram Islamist Group


I have always wondered at the often-quoted statement that no country survives two civil wars. I do not know the origin of that theory but simply assume that it was based on some empirical evidence by people to whom any form of security or military expertise may not necessarily be ascribed. After all, one would justifiably say there have been two World Wars, yet the world is probably stronger for it.

Now I know better, that the ongoing civil war, which daily gains traction in space and velocity, is very much unlike the earlier one over Biafra which in itself is still ever-present. The raging civil war is also unlike the 16 years (1877-1893) Yoruba Kiriji War, reputed to be the longest civil war in history.

Kiriji, though an internecine war among various tribal states of the Yoruba ethnic nationality, the contending powers knew one another and the causes of the conflict. The coastal Yoruba states of Ilaje and through Ikale and Ondo territories provided the alternative and circumventing routes for the supply of arms to the eastern Yoruba states outside the Egba-Ijebu which the Ibadan was used to. Only the intervention of the British, an armistice entered at ImesiIle in 1886 by the warlords, finally brought peace.

The civil war of 1966-1970 was the first official war since the different constituent ethnic nationalities were grouped together into the modern sovereign state of Nigeria. The war was very clear in its cause and main theatres. The rest of Nigerians were recruited into a Nigerian army fighting their compatriots mainly in the South East and parts of South-South some of whom were actually moles on the Biafran side.

That they were able to hold out for 30 months with the relatively humongous arsenal of the rest of Nigeria speaks volumes of the Ndigbo, not necessarily of its much-vaunted Ogbunigwe military hardware but the pride of the most republican African race. If Nigeria ever thought Biafra was dead with the surrender on January 15, 1970, of Philip Effiong, Ojukwu’s then second in command, events since then are only suggestive of a nation sitting on several kegs of gun powder.

When Muhammadu Buhari took over the Presidency in 2015, not a few people forgot his previous actions and mindset which were absolutely indicative of his incapacity to perform the task of keeping Nigeria one. The Yoruba, especially, would not easily forget the unjustifiable invasion of Awolowo’s house and seizure of his passport to prevent him from leaving Nigeria even when he was then not in any public office.

His lieutenants, as governors, who were absolved by a military tribunal, were never released from detention but re-arraigned by the Buhari junta, two of whom, Professor Ambrose Alli of the old Bendel State and Chief Bisi Onabanjo invariably paid with their lives. But all the above paled into insignificance as the nation was most expectant of a saviour to deal with insecurity which was then essentially confined to the North East territorially.

Contrary to the noise being made by some government spokesmen, including some of the cabinet members who still manage to risk their integrity speaking publicly for this administration, the attitudes of Nigerians today is simply that they want to live. Whatever impact the dollar has on the economy, the people no longer care; they just want to access their farms, if only for subsistence operations until the current hell comes to an end.

Rotimi Amaechi may decide to extend his rail tracks beyond Maradi even to Niamey, even where there is no longer passage from Sokoto Zamfara; the Chief of Naval Staff may choose to avoid the deep sea at the coast of Ilaje in Araromi or Erunna and site his naval base in Kano; Nigerians scrutinizing the nepotistic list of Buhari’s security chiefs currently on tour of the tip of the North West of Sokoto and Zamfara no longer bother if they are all from Daura; they just want to sleep, even if it is with one eye closed for now.

This current civil war has no precedent in history. It has shattered all the myths we used to hold dear. It has thrown up the Middle Belt tribes most vociferously craving its strict identity tucked within states deliberately created to sandwich them within states they could never aspire to govern.

As at the time of writing this on Monday afternoon, the press is agog with never-heard-of Hausa ethnic nationalism. The press reported the emergence of “Hausa Association of Nigeria, also known as Kungiyar Hausawan Nijeriya or KUNHAN, which in an open letter called on President Muhammadu Buhari to resign from office because of the obvious failures of his administration”, adding that “the Buhari regime spared Fulani terrorists and bandits, but went after agitators such as Nnamdi Kanu, the detained leader of the Indigenous People of Biafra and Sunday Adeyemo, aka Sunday Igboho, Yoruba Nation agitator”.

The Association specifically identified “Turji and Co as a high profile deadly Fulani terrorists but still nowhere to be found because they are just a threat to Hausas rather than your sovereignty while Nnamdi Kanu and Sunday Igboho could be found even beyond our territory.”

They listed all the vices of destruction of their means of livelihoods, including the violation of their sisters, wives and mothers which they unpretentiously put at the door steps of some members of the same ethnic nationality the rest of the country has been complaining of since the advent of the Buhari administration to no avail. For those experts, who reasoned that no nation ever survived two civil wars, this intractable and undefined war if allowed to blossom may sing Nigeria’s nunc dimitis.

On APC manifesto and restructuring: It is not part of our culture in Yorubaland for little boys to interfere in the dialogue of elders. So no temptation will make me dwell on some of the issues raised in Chief Bisi Akande’s just released autobiography, My Participations. I was only curious on some of the issues that concern the whole nation which might expose the Yoruba to ridicule on important national affairs. I was dumbfounded to imagine Pa Akande claiming APC never promised Nigerians restructuring and querying the definition of the concept.

I took a look at the manifesto of the party online and the first item therein is that the party shall “initiate action to amend our Constitution with a view to devolving powers, duties and responsibilities to states and local governments in order to entrench true Federalism and the Federal spirit”.

I doubt if the APC would embark on matters which it found impossible to define, even at the time Baba Omokekeke was the national chairman. If restructuring is not about reinventing true Federalism, what really is it?

As a reminder to the former Governor, it was the insistence on the fulfilment of this promise of ensuring the restructuring of Nigeria on the path of true federalism by the citizens, that forced the party to set up the El-Rufai Committee on True Federalism in 2017.

We do not insist on Chief Akande’s understanding of restructuring; we do not even bother if he still recollects that the agitations of NADECO, led by the Afenifere, and its insistence on restructuring through the instrumentality of a Sovereign National Conference, that ultimately provided the platform that made him Governor of Osun State in 1999. All we ask of Chief Akande and the APC lords is to take steps to implement the El-Rufai Report before the 2023 elections.

The PDP members in the National Assembly who have been canvassing for the implementation of the Jonathan 2014 National Conference will readily support the majority APC on its own report. They are both of a kind with the Rufai Committee drawing absolute inspiration from the 2014 edition.

Lest I forget. I was a delegate to the 2014 National Conference, then in my early fifties. Overwhelming majority of the about 84 South West delegates were below 60. While we have less than 20 percent in their 70 and above, we have far older compatriots from other climes.

Pa Edwin Clark, perhaps older than any of the Yoruba elders at the Conference, was the leader of the Southern Nigeria caucus. Alhaji Tanko Yakassai fall into that category, older than Ayo Adebanjo and a convenient uncle to Chief Olu Falae. There was also the Chairman of the Conference, Justice Legbo Kutigi, a former Chief Justice of Nigeria of blessed memory.

Time and space are not on my side, but it is important to inform that the APC, particularly in the South West, deliberately shunned the Conference, except for their Governors who sent three delegates each

In spite of their braggadocio, the Committee set up by the APC, led by El-Rufaicould not go outside the unassailable 2014 CONFAB report

Itsekiri Yoruba origin echoed at Pa Pessu’s 10th birthday in Warri: Over the weekend, our Leader, Chief Ayo Adebanjo, commandeered Abagun Kole Omololu, the National Organising Secretary and I to represent the Afenifere in Warri at the centenary birthday of Pa Daniel Solomon Tuedonjeye Odeworitse Pessu, a former Chief Magistrate, parliamentarian and political juggernaut of the Awolowo school of politics.

It was a celebration that involved noble men and women from all walks of life trooping in and out of the centenarian’s modest residence at Pessu town. Political bigwigs, particularly from Delta State and the celebrated Itsekiri nation, graced the occasion.

As soon as my presence was announced as representing the Afenifere, as Abagun could not make it for flight difficulties, Papa got excited and asked that I sat on the side of his chair. He baffled me with the remembrance of the veterans of the Awolowo political family and the exploits of yesteryears.

Papa DSTO, as he was warmly called, insisted I addressed the gathering before the end of the event. I was quite at home because the Itsekiri tongue and my Ilaje’s shared mutual intelligibility. As I addressed the crowd and reminded them of the Yoruba origin of the Itsekiri, the Iwere children were ecstatic, so confirming their origin. And when I made them understand my own Ilaje background, I heard the shout of “omere”, attesting to the fact that we are siblings.

I left Pessu in high spirits. Papa son, Olu, who himself is a member of the Afenifere was a fantastic company.

NIGERIA TODAY IS LIKE CYPRIAN EKWENSI’S YARN

Cyprien Ekwensi


BY UZOR MAXIM UZOATU


All the demented facets of Nigerian life today, from brazen kidnappings and robberies to rampant prostitution and political heists, are like the many wonderful tales of Cyprian Odiatu Duaka (COD) Ekwensi, who died on November 4, 2007.

Cyprian Ekwensi lived a charmed life as a pathfinder in the annals of African literature and it is a striking tribute that the current shenanigans of Nigeria read like the yarns of the popular writer.

Ekwensi was arguably the most prolific author in the comity of Nigeria’s first generation of acclaimed writers.

A novelist, short story writer, children’s literature master, journalist, pamphleteer, columnist etc, Ekwensi gave the world a formidable body of work that can never be wished away.

He was a nonpareil craftsman of popular literature who got to the heart of his readers without any unnecessary dabbling into obscurantism and self-serving ambiguities.

Cyprian Ekwensi is Mister Nigeria, born in Minna in the North on September 26, 1921 of Igbo parentage and lived most of his life in the Western part of the country.

Ekwensi was without question the most Nigerian of Nigeria’s tribe of writers.

He was versed in Igbo, Hausa and Yoruba cultures, as much as he equally dwelt on the life and mores of the minorities.

He deservedly earned his celebration across the length and breadth of the country as a pan-Nigerian phenomenon.

His work has been acknowledged all over the world such that while I was in Canada as a Distinguished Visitor, I was told by Professor Peter Desbarats, Dean of the Graduate School of Journalism at the University of Western Ontario, that Ekwensi’s Jagua Nana was the only book from Nigeria he had ever read.

Some critics tagged Ekwensi as Africa’s Daniel Defoe, after the irrepressible author of such classics as Robinson Crusoe and Moll Flanders.

Ekwensi was a progenitor of Onitsha Market Literature when, back in 1947, he published When Love Whispers to spur the market literature that flowered in the Nigerian city of Onitsha after the Second World War.

His novel People of the City became one of the pioneer titles of Heinemann’s African Writers Series, such that alongside Chinua Achebe he gave the world a different view of the canon.

The versatility of Ekwensi can be seen in his novel Burning Grass that helped in no small measure to put the Fulani nomads in the global map of literature.

The disease of wandering known as ‘Sokugo’ was popularised by Ekwensi but let’s not go there because of the wandering president!

It is in the documentation of city life that Ekwensi earned lasting plaudits from the literary critics. One of his novels, Jagua Nana, dwells on the travails of the eponymous ageing prostitute and her tango with the young and dashing Freddie.

The book attracted sustained film interest from overseas and it was debated in the Nigerian Parliament of the First Republic, which stopped its filming by an Italian film company.

Ekwensi eventually wrote a sequel of the novel, Jagua Nana’s Daughter, published by Joop Berkhout’s Spectrum Books, Ibadan.

A yarn-spinner with legendary page-turning intensity, Ekwensi authored The Passport of Mallam Illia, which remains an everlasting adventure story that grips the reader from the first page to the last.

Ekwensi’s titles such as An African Night’s Entertainment and The Drummer Boy are ever-present staples in the junior secondary school curriculum in Nigeria.

An old title of his written early in his career but not published, For a Roll of Parchment, was released by Heinemann, Ibadan, and it bore all the hallmarks of the Ekwensi mystique in Nigeria’s promotion of paper qualification.

For a man who had his training as a pharmacist and worked in forestry, Ekwensi astounded the world with his high literary output.

Some critics like Bernth Lindfors had said harsh things about the quality of Ekwensi’s writings while other equally eminent literary scholars such as Ernest Emenyonu rose up solidly in defence of the man from Nkwelle-Ezunaka in Anambra State.

He maintained a home in the very heart of the city of Lagos, at Ojuelegba Road to the very end. His service in the public sphere had been stellar. From 1957 to 1961, he was the Head of Features at the Nigerian Broadcasting Corporation.

He later earned the distinction as the first Nigerian Director of Information in the Federal Ministry of Information.

Ekwensi was the Director-General of Radio Biafra during the Civil War and became the Chairman of the East Central State Library Board after the war.

He would later become the Managing Director of the Star Printing and Publishing Company, Enugu, publishers of the Star group of newspapers.

He was appointed Information Commissioner, Anambra State, in 1983 and reputedly coined the acronym WAI – War Against Indiscipline – that the military regime of General Muhammadu Buhari put into effect.

All the kidnappers, robbers, debtors, looters, and ill-assorted brigands and prostitutes being paraded all over the nation today are quintessential Ekwensi characters! He created all of them in his many fictions before he died.

This way, Cyprian Ekwensi can never really die!

When Igbo Arts And Music Meet…

Gerald Eze image courtesy of Gerald Eze


A recent collaboration between a Visual Artist and designer, Chuma Anagbado and a musician, Gerald Eze, who also doubles as a university music lecturer, is likely to bring about a revolution in the Igbo culture, writes MARY NNAH

“Oja is classical music. It is high art. It is not a bagger’s tool. It is the tool of a master performer. It does not communicate to just anybody, it is played for men of substance. Its appeal cut across cultures, and talks about connected cultures. It is spontaneous, yet it is of high essence. It is a force. It evolves and uplifts us”, these are the words of Gerald Eze, a skilled musical artist and university don, describing the Oja, a vital instrument of the Igbo music and culture.

Eze, who plays over 14 Igbo musical instruments, including the Oja, is collaborating with Chuma Anagbado, a multi-talented artist and designer, whose work cuts across traditional, digital, and emerging creative mediums.


They are both embarking on collaborative missions driving on the indigenous musical instruments of the Igbo and how they both seek to reinterpret the essence and utility of these instruments for a global audience, thereby connecting cultures. Their arts, they say, “Reimagines Igbo culture and identity.”

The collaboration is in the sense that while Eze plays the Oja (flute), at the same time, Anagbado’s laptop synchronises the songs with the digital image of the flute.

The intention, for these two Igbo creative artists, is to preserve the culture for posterity and they are willing to extend the frontiers of the culture and take it to another height with the use of digital arts while also exploring the NFT (Non-Fungible Token) Technology.

This collaboration, according to them, essentially seeks to document and promote Igbo oral musical tradition, particularly through the Oja and Ogene, among other local and contemporary musical instruments in an exhibition to be held before the end of the year.

Speaking on the reason behind the collaboration during a recent press conference, Anagbado said, “In essence both of us are reimagining our culture, which is the Igbo culture. We are actually creating this culture but we are putting it out as NFTs so as to take our culture and put it where it is supposed to be. We imagine what we have and then make it more relevant. So, I am creating the art and he is scoring the music and that becomes a video – an animated piece that is then put out as NFT.”

Speaking further on the essence of the collaboration, Anagbado posited that, “Within the Igbo culture is an embedding consciousness that you have to travel. We are all raised like that. As you grow up, there are reminders, placements and statements that will always remind you that at some point you will need to leave the geographical space of the Igbo. That essentially makes the culture a diaspora culture.

”If you look at all major events and innovation leaps, key players and influencers in Igbo land are mostly diaspora influenced and when I say diaspora, even the Igbos living in Lagos are diaspora. So, there is that consciousness that culture connects diaspora and the homeland. Within the construct of the culture, you must at some point, travel out of the Igbo geographical area to go and learn.

“Now what comes with all of that is that you then have a culture that people experience all over the world. It is likened to the Chinese and the Jews. And because the Igbos travel out a lot, everybody knows about the Igbos. So, the Igbos are like a clue connecting every other person in the world. Igbo culture is one that you would want to preserve but within all of its offering – music, arts and all of that, you have infusions of diaspora influences, like elements that have been picked up from other cultures around the world and that make the culture very robust.

“I will say it’s a universal culture and in preserving it, that culture needs to also travel into all the possibilities and places that it can be. So, it is just natural that we would go into this because we have experienced other cultures. We are doing this, as they would say, for the culture”, Anagbado explained further the essence of this uncommon marriage that brings together the brushstrokes and music.

Anagbado, whose art is driving conversations on cultural heritage, particularly the Igbo oral traditions, believes he is naturally cut out for the Igbo culture and so cannot but always be at the vanguard of stimulating the culture through his various artistic expressions.

With his experience across the world, Anagbado constantly evaluates practical ways of using both material and non-material aspects of Igbo existence in designing new structures and narratives to build a sense of identity.

For him, it is more than just an art project. “We intend to showcase the traditional art which is painting alongside playing the music instrument to show the emotions of art. We enjoin every creator out there to look for deeper meaning in whatever they do and carry an identity. We are really putting it out there that it is very important for people with like-minds to try working together: we can’t grow the culture when we are apart, we need to create a community which is what the collaboration entails.”

Beyond the fusion of music and arts and being creative, Anagbado is of the belief that they both are embarking on a divine assignment to bring the various segments of Igbos together.

“It is well known that Igbos are deeply fragmented, even though you may see a community on the surface – the Igbos are deeply fragmented and highly competitive, so what we are just trying to do is to move from competition to collaboration and from fragmenting to synergy.”

In like manner, Eze, the musician and a lecturer of music at the Nnamdi Azikiwe University, Awka, also promotes and researches indigenous cultures through his music.

Using the Igbo’s traditional musical instrument, particularly the Oja, Obuaka and other 14 instruments, including Ogene, he is out to take the indigenous sound flair of Igbo to a new height.

“Igbo music has always been integrative. Even the shapes of the Oja and Obuaka are pieces of art. Philosophy, literature, music, arts and psychology are all the elements that come together in each festival that we have in the Igbo culture. So it is not out of place to collaborate with Anagbado”, the university don explained.

He noted further that one interesting thing that they both are doing in this collaboration is to explore new opportunities while reimaging the culture and connecting it.

“We explore new opportunities and that is why we are looking at the NFT space. Our ancestors explored the Oja and Igba in the village square but I try to explore the Oja in Highlife, Hip-hop, and Afro beat and these have been very successful. If you check out my videos you will see how the Oja is interacting with the violin effortlessly like it has always been there but this took years of effort.

“Anagbado has been developing his own ideas in the arts and it has taken him years, so the time eventually came for us to meet and since both of us are like minds, we felt we should come together and put out something that is collaborative- Music and Arts- in the NFT space. So, like he said, it is for the culture – to engage people and to keep the narrative going.”

For his message for people from this synergy – for the Igbo culture and other cultures, just like his partner, he said, “A sense of community is very important for the Igbos at this very moment. And the artist is always taking a lead in creating the conscience of his race in making people think critically. The artist takes it upon himself to create and to think.

“When I say artists here, I mean serious musicians, creative fine artists, those in architecture who are really breaking bounds and not just the fine artist. So for both of us to collaborate on this project, we are really putting it out there that it is very important that those of us with like minds should keep coming together because we cannot grow independently. We can develop independently but to sustain the growth, we have to come together. And we also can`t grow the culture when we are apart.”

On this note, Eze is focusing on the message of community – building a sense of community, which is what this collaboration entails.

He noted: “These are the sounds and symbols of the Igbo. They are not just coming to you from one person but from two creative persons who have travelled far and wide collecting ideas, connecting to people, integrating different forms and then we are now together to push it on. So, when these works get to people, I believe it will communicate that essence and feeling of community because whatever we have embedded in the work is also that which truly belongs to the Igbos but that which has truly evolved.”

Quote

I will say it’s a universal culture and in preserving it, that culture needs to also travel into all the possibilities and places that it can be. So, it is just natural that we would go into this because we have experienced other cultures. We are doing this, as they would say, for the culture

--------------THIS DAY